Some features and content are currently unavailable today due to maintenance at our service provider. Status updates

Meta
Journal des traducteurs
Translators’ Journal

Volume 69, Number 2, 2024

Table of contents (16 articles)

  1. Regards croisés sur les attitudes des Québécois à l’égard de doublages québécois réalisés en trois variétés de français
  2. Voice-over as a didactic resource in foreign language education: The VOCAL Project
  3. Error annotation and analysis of a (semi-)specialised English-French learner translation corpus
  4. Automaticity in translation: Effects of time pressure and work experience
  5. The effects of interpreting training on executive functions: A longitudinal study
  6. Non-binary language in consecutive interpreting from English into Italian: An experimental study on the viability of schwa endings
  7. Translation as the site of lexical creation and analysis: Internationalisms in the historical queer lexicon
  8. Sans filet : la traduction des termes dans Introducción a la sociología et Comprendre la sociologie
  9. Les politiques de traduction municipales au Canada : vers la problématisation d’un nouveau domaine de recherche
  10. Translation grants in the exportation of Basque literature (2003-2021)
  11. Traduire les culturèmes dans la littérature marocaine d’expression française : le cas de Le Passé simple de Driss Chraïbi

Documentation

Back issues of Meta