Abstracts
Résumé
La présence d’un plus grand nombre d’élèves issus de l’immigration en situation de grand retard scolaire (GRS) dans les classes du programme d’intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS) pose un nouveau défi aux enseignants. Ces élèves, ayant des compétences émergentes en littératie et numératie, ont des besoins qui leur sont propres (De Koninck et Armand, 2012). Le développement de la compétence orale, plus précisément de la prononciation, leur offre plusieurs avantages pour le développement de leurs habiletés écrites (Chao et Mavrou, 2021 ; Vinogradov et Bigelow, 2010). Nous avons donc proposé la mise en place d’une adaptation de la séquence d’enseignement de la prononciation de Celce-Murcia et al. (2010) à une enseignante titulaire d’une classe d’élèves en situation de GRS au programme d’ILSS au secondaire. Grâce à des entrevues semi-dirigées, nous avons pu récolter ses observations quant à l’utilité de la séquence et la facilité à la piloter. Les analyses de ses observations nous ont permis, d’une part, de nous assurer que les activités sont adaptables et proposent suffisamment de différents niveaux de difficulté. D’autre part, elles nous ont permis de conclure que la séquence semble prometteuse et qu’il serait judicieux de la mettre en place dans plusieurs contextes en tirant profit de l’hétérogénéité de ceux-ci.
Mots-clés :
- élèves en situation de grand retard scolaire,
- enseignement de la prononciation,
- approche communicative
Abstract
The growing presence of students from immigrant backgrounds with limited or interrupted formal education (SLIFE) in intégration linguistique, scolaire et sociale (ILSS) classes poses a new challenge for teachers. These learners, who have emerging literacy and numeracy skills, present specific educational needs (De Koninck & Armand, 2012). Developing oral skills—particularly pronunciation—offers several advantages for strengthening foundational literacy (Chao & Mavrou, 2021; Vinogradov & Bigelow, 2010). We therefore proposed implementing an adaptation of the pronunciation teaching sequence developed by Celce-Murcia et al. (2010) to a high school teacher of an ILSS class composed of SLIFE. Through semi-structured interviews, we gathered her observations regarding the perceived effectiveness of the sequence and the ease of implementation. Analysis of these observations confirmed that the activities are adaptable and offer varying levels of difficulty. It also suggested that the sequence appears promising and should be further tested in diverse contexts to take advantage of their heterogeneity.
Keywords:
- Students with limited or interrupted formal education,
- pronunciation teaching,
- communicative approach
Appendices
Bibliographie
- Armand, F. (2005). Capacités métalinguistiques d’élèves immigrants nouvellement arrivés en situation de grand retard scolaire. Revue des sciences de l’éducation, 31(2), 441-469. https://doi.org/10.7202/012764ar
- Armand, F., Gagné, J., De Koninck, Z. et Dutil, C. (2005). Exploration des pratiques de littératie en milieu familial et portrait démolinguistique d’élèves immigrants allophones nouvellement arrivés en situation de grand retard scolaire au Québec. Canadian Journal of Applied Linguistics, 8(1), 7-26. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19778
- Armand, F., Lory, M.-P. et Rousseau, C. (2013). « Les histoires, ça montre les personnes dedans, les feelings. Pas possible si pas de théâtre. » (Tahina) Ateliers d’expression théâtrale plurilingues en classe d’accueil. Lidil [Revue de Linguistique et de Didactique des langues], 48, 37-55.
- Auger, N. (2004). Comparons nos langues : Une démarche d’apprentissage du français auprès d’Enfants Nouvellement Arrivés (ENA). Banque de séquences didactiques. https://www.reseau-canope.fr/BSD/sequence.aspx?bloc=481293#
- Bigelow, M. (2012). Teaching adolescent and adult language learners with limited or interrupted formal schooling. Dans C.A. Chapelle (dir.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley-Blackwell. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal1166
- Bigelow, M. et Vinogradov, P. (2011). Teaching adult second language learners who are emergent readers. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 120-136. https://doi.org/10.1017/S0267190511000109
- Borgia, K. (2023). La compréhensibilité en français Lx : effort et contribution des locuteurs L1. La Revue de l’AQEFLS, 36(1). https://doi.org/10.7202/1108562ar
- Bourgoin, R. (2019). Soutenir les lecteurs en langue seconde. Pearson.
- Celce-Murcia, M. (2007). Rethinking the role of communicative competence in language teaching. Dans E. Alcón Soler et M.P. Safont Jordà (dir.), Intercultural Language Use and Language Learning (1re éd., 41-57). Springer Dordrecht.
- Celce-Murcia, M., Brinton, D., Brinton, D., Goodwin, J. M., Griner, B. et Goodwin, J. M. (2010). Teaching pronunciation: a course book and reference guide (Second edition). Cambridge University Press.
- Chao, J. et Mavrou, I. (2021). Acquisition of writing skills by adult migrant learners of Spanish. Dans M. D’Agostino et E. Mocciaro (dir.), Languages and literacy in new migration. Research, practice, and policy. Literacy Education and Second Language Learning for Adults (LESLLA): Selected papers from the 14th Annual Symposium of LESLLA, 4th-6th October 2018 (p. 127-149). Palermo University Press.
- Cohan, A. et Honigsfeld, A. (2017). Students with interrupted formal education (SIFE): actionable practices. Nabe Journal of Research and Practice, 8(1), 166-175. https://doi.org/10.1080/26390043.2017.12067802
- Côté, B. (2023). Étude de la prononciation d’apprenant(e)s du français : Que travailler en classe pour améliorer la compréhensibilité ? [mémoire de maitrise, Université Laval]. CorpusUL. https://hdl.handle.net/20.500.11794/119344
- DeCapua, A. et Marshall, H. W. (2015). Reframing the conversation about students with limited or interrupted formal education: from achievement gap to cultural dissonance. NASSP Bulletin, 99(4), 356-370. DOI:10.1177/0192636415620662
- De Koninck, Z. et Armand, F. (2012). Portrait des services d’accueil et d’intégration scolaire des élèves issus de l’immigration. Rapport déposé à la Direction des Services aux communautés culturelles, ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec. https://elodil.umontreal.ca/files/sites/249/2024/01/de-koninck-armand-portrait-services-accueil-rapport-2012.pdf
- Derwing, T. M. et Munro, M.J. (2015). Pronunciation fundamentals: Evidence-based perspectives for L2 teaching and research. John Benjamins Publishing Company.
- Erling, E. J., Gitschthaler, M. et Schwab, S. (2021). Is segregated language support fit for purpose? Insights from German language support classes in Austria. European journal of education research, 11(1), 573-586. https://doi.org/10.12973/eu-jer.11.1.573
- LeBel, J.-G. (1991). Fiches correctives des sons du français. Éditions de la Faculté des lettres [Université Laval].
- Kennedy, S., Blanchet, J. et Trofimovich, P. (2014). Learner pronunciation, awareness, and instruction in French as a second language. Foreign Language Annals, 47, 79-96. https://doi.org/10.1111/flan.12066
- Ministère de l’Éducation. (2006). Programme de formation de l’école québécoise, enseignement secondaire, 1er cycle : Intégration linguistique, scolaire et sociale. https://cdn-contenu.quebec.ca/cdn-contenu/education/pfeq/secondaire/programmes/PFEQ-integration-linguistique-scolaire-sociale-secondaire.pdf
- Ministère de l’Éducation. (2010). Progression des apprentissages au secondaire : Intégration linguistique, scolaire et sociale. https://cdn-contenu.quebec.ca/cdn-contenu/education/pfeq/secondaire/progressions-apprentissages/PFEQ-progression-apprentissages-integration-linguistique-scolaire-sociale-secondaire.pdf
- Ministère de l’Éducation. (2022). Soutien au milieu scolaire 2022-2023 : Intégration et réussite des élèves issus de l’immigration et éducation interculturelle. http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/education/diversite/Guide-soutien-milieu-scolaire_2022-2023.pdf
- Nguyen, L. T. et Hung, B. P. (2021). Communicative pronunciation teaching: insights from the Vietnamese tertiary EFL classroom. System, 101, 1-12. https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102573
- Nguyen, L. T. et Newton, J. (2021). Enhancing EFL teachers’ pronunciation pedagogy through professional learning: a Vietnamese case study. RELC Journal, 52(1), 77-93. https://doi.org/10.1177/0033688220952476
- Philp, J. et Duchesne, S. (2016). Exploring engagement in tasks in the language classroom. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 50-72. https://doi.org/10.1017/S0267190515000094
- Ranta, L. et Zavialova, A. (2022). The challenges of conducting research in diverse classrooms: reflections on a pragmatics teaching experiment. Languages, 7(3), 223-223. https://doi.org/10.3390/languages7030223
- Vinogradov, P. et Bigelow, M. (2010). Using oral language skills to build on the emerging literacy of adult English learners. CAELA network. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED540592.pdf

