Résumés
Résumé
En 1946, deux publications axées sur les récits d’enquête voient le jour au Québec, Détective mystère et Drame judiciaire. Publiées par des éditeurs populaires, ces feuilles à cinq sous se présentent comme des simulacres de journaux, au format et à l’orientation thématique quasi identiques. Elles mettent toutes deux en scène des figures d’enquêteurs canadiens-français et véhiculent un discours inquiétant sur la criminalité à Montréal. Cependant, leurs stratégies pour rejoindre le lectorat divergent : tandis que Détective mystère publie des récits fictionnels en adaptant les séries romanesques françaises du début du xxe siècle, Drame judiciaire puise dans la presse nord-américaine et s’inspire des magazines de type true crime. Malgré ces sources culturelles distinctes, les deux titres s’apparentent fortement dans leur fondement idéologique et leur manière d’user de l’enquête comme d’un alibi pour peindre le crime.
Abstract
In 1946, two publications focusing on investigative stories were launched in Quebec by popular publishers: Détective mystère and Drame judiciaire. These nickel-and-dime titles were designed as newspaper simulacra, sharing an almost identical format and thematic orientation. Both heroize French-Canadian investigative figures and convey concerns about a crime wave in Montreal. However, their strategies for appealing to their readership diverge: while Détective mystère publishes fictionalized short stories, nodding towards the French serial novels of the early twentieth century, Drame judiciaire draws on the North American press and is inspired by true-crime magazines. Despite these distinct cultural sources, the two titles are very similar in their ideological underpinnings and their use of investigation as an alibi for depicting crime.
