Certaines fonctionnalités et contenus sont actuellement inaccessibles en raison d'une maintenance chez notre prestataire de service. Suivez l'évolution

La traduction des littératures autochtones en espagnol : les cas de Kuessipan de Naomi Fontaine et Je suis une maudite sauvagesse/Eukuan nin matshi-manitu innushkueu d’An Antane KapeshTranslating Indigenous literature into Spanish: Case-study of Kuessipan by Naomi Fontaine and of Je suis une maudite sauvagesse/Eukuan nin matshi-manitu innushkueu by An Antane Kapesh[Notice]

  • Ana Kancepolsky Teichmann

…plus d’informations

  • Ana Kancepolsky Teichmann
    Université Laval

Parties annexes