Liste complète
La lecture de ces thèses nécessite une redirection vers le site du dépôt institutionnel.
-
2018 — Traduire la migration : traduction commentée de quelques chapitres du roman L’Absent de l’arabe vers le français.Résumé
RÉSUMÉ Traduire la migration : traduction commentée de quelques chapitres du roman L’Absent de l’arabe vers le français. Saber Oubiri La traduction est fortement liée au phénomène de la migration des personnes. D’ailleurs, plusieurs traductologues et spécialistes en anthropologie, philosophie, sociologie et théorie littéraire ont établi une relation entre les deux notions, entre autres, Moira Inghilleri, Loredana Polezzi, Michael Cronin, Homi Bhabha , Zygmunt Baumanet et Salman Rushdie. En matière de la traduction littéraire, la traduction met en évidence la différence linguistique et notamment culturelle entre la langue du pays d’accueil et celle de l’émigrant et contribue au transfert du … Lire la suite
-
2018 — Traduire la migration : Traduction commentée de quelques chapitres du roman L’Absent de l’arabe vers le français.Résumé
RÉSUMÉ Traduire la migration : traduction commentée de quelques chapitres du roman L’Absent de l’arabe vers le français. Saber Oubiri La traduction est fortement liée au phénomène de la migration des personnes. D’ailleurs, plusieurs traductologues et spécialistes en anthropologie, philosophie, sociologie et théorie littéraire ont établi une relation entre les deux notions, entre autres, Moira Inghilleri, Loredana Polezzi, Michael Cronin, Homi Bhabha , Zygmunt Baumanet et Salman Rushdie. En matière de la traduction littéraire, la traduction met en évidence la différence linguistique et notamment culturelle entre la langue du pays d’accueil et celle de l’émigrant et contribue au transfert du … Lire la suite
-
2018 — Du micro-récit au public intime : la page Facebook de Humans of New YorkRésumé
Les études de narratifs en ligne de Georgakopoulou et Page observent le micro-récit sur les profils personnels d’un réseau social ou dans de petites communautés en ligne. On y comprend que lorsque l’auditoire est relativement petit, l’usage de ce type de narratif semble un acte dédié au support social et à l’expression personnelle. Qu’arrive-t-il à ces concepts d’affectivité quand on partage le micro-récit à un public de plusieurs millions de personnes? Cette recherche est une étude de cas de la page Facebook de Humans of New York (HoNY), un blogue de photos accompagnées de courts témoignages, qui regroupe plus de … Lire la suite