Résumés
Abstract
Decolonizing education is crucial for Inuit communities, given the enduring impact of Canadian government policies on our language and culture through colonization. In a globalized world, Inuit must take action to reverse language loss and language shift. This examination provides Inuit insights of Inuit colonization context for education leaders in Inuit Nunangat and beyond. It underscores the far-reaching effects of colonialism on education and the urgent need to address resulting educational and socioeconomic disparities. This commentary outlines strategies for decolonizing education systems, focuses on revitalizing and preserving language and culture, and shares examples of how some communities have already begun the process. Inuit language and culture can achieve vitality when interwoven with Inuit Qaujimajatuqangit (traditional Inuit knowledge), traditional activities, and land-based practices. Schools can facilitate this by implementing culturally responsive pedagogy and the inclusion of Elders, ensuring a holistic approach to education.
Keywords:
- Culture,
- decolonization,
- Inuit Nunangat,
- Inuit,
- language maintenance,
- language revitalization
Résumé
La décolonisation de l’éducation est cruciale pour les communautés inuit, compte tenu de l’impact durable des politiques du gouvernement canadien sur notre langue et notre culture par le biais de la colonisation. Dans un monde globalisé, les Inuit doivent prendre des mesures pour inverser la disparition et les changements de leur langue. Cette étude présente le contexte de la colonisation inuit aux responsables de l’éducation de l’Inuit Nunangat et d’ailleurs. Elle souligne les effets considérables du colonialisme sur l’éducation et la nécessité urgente de remédier aux disparités éducatives et socio-économiques qui en résultent. Cet article propose des stratégies de décolonisation des systèmes éducatifs, en mettant l’accent sur la revitalisation et la préservation de la langue et de la culture, et donne des exemples de la manière dont certaines communautés ont déjà entamé ce processus. La langue et la culture inuit peuvent retrouver leur vitalité lorsqu’elles sont imbriquées dans l’Inuit Qaujimajatuqangit (savoirs traditionnels inuit), les activités traditionnelles et les pratiques liées au territoire. Les écoles peuvent faciliter ce processus en mettant en oeuvre une pédagogie adaptée à la culture et en intégrant les Aînés, afin de garantir une approche holistique de l’éducation.
Mots-clés :
- Culture,
- décolonisation,
- Inuit Nunangat,
- Inuit,
- préservation de la langue,
- revitalisation de la langue
Parties annexes
References
- Abele, F., and K. A. Graham. 2011. The Literature on Bilingual Education. Prepared for the National Committee on Inuit Education. Ottawa: Inuit Tapiriit Kanatami. https://canadacommons.ca/artifacts/1206072/the-literature-on-bilingual-education/1759181/.
- Alexander, C. J. 2009. “Inuit Cyberspace: The Struggle for Access for Inuit Qaujimajatuqangit.” Journal of Canadian Studies 43 (2): 220–249. doi.org/ 10.3138/jcs.43.2.220.
- Alexander, C. J. 2011. “From Igloos to iPods: Inuit Qaujimajatuqangit and the Internet in Canada.” In International Exploration of Technology Equity and the Digital Divide, edited by P. R. Leigh, 80–105. Hershey: IGI Global.
- Andersen, C. 2011. A Sociolinguistic Survey of Language Behaviours and Attitudes in Nain, Nunatsiavut. Dissertation, Memorial University, St. Johns. research.library.mun.ca/8691.
- Annahatak, B. 1994. “Quality Education for Inuit Today?” Peabody Journal of Education 69 (2): 12–18. doi.org/10.1080/01619569409538761.
- Annahatak, B. 2014. “Silatuniq: Respectful State of Being in the World.” Études Inuit Studies 38 (1–2): 23–31. doi.org/10.7202/1028851ar.
- Arctic Council. n.d. Language Revitalization in Inuvik. www.arcticpeoples.com/sagastallamin-revitalization-inuvialuit-cultural-zcentre.
- Aylward, M. L. 2009a. “Culturally Relevant Schooling in Nunavut.” Études Inuit Studies 33 (1–2): 77–93. jstor.org/stable/42870290.
- Aylward, M. L.2009b. “Journey to Inuuqatigiit.” Diaspora, Indigenous, and Minority Education 3 (3): 137–158. doi.org/10.1080/15595690902991022.
- Baker, B., and G. Wigglesworth. 2017. “Language Assessment in Indigenous Contexts in Australia and Canada.” In Encyclopedia of Language and Education, edited by E. Shohamy and I. G. Or, 287–301. Cham, Switzerland: Springer.
- Berger, P., J. H. Johnston, and M. Oskineegish. 2016. “Culture in Schooling in the Inuvialuit Settlement Region.” Education 3–13 44 (6): 61–76.
- Brennan, R. J. 2012. “Inuit Communities Finally Get Compensation for Dog Slaughter.” Toronto Star, June 29, 2012. thestar.com/news/canada/2012/06/29.
- Canagarajah, A. S. 1999. Resisting Linguistic Imperialism in English Teaching. Oxford: Oxford University Press.
- Corneau, C. 2018. Special Report by the Québec Ombudsman. Protecteur du Citoyen. cdn.quebec.ca/en/documents.
- Cupples, J., and K. Glynn. 2014. “Indigenizing and Decolonizing Higher Education.” Singapore Journal of Tropical Geography 35 (1): 56–71. doi.org/10.1111/sjtg. 12051.
- De Souza, L. M. 2006. «Entering a Culture Quietly.» In Disinventing and Reconstituting Languages, edited by S. Makoni and A. Pennycook, 135–169. Bristol: Multilingual Matters.
- Dunn, L., and P. Gross. 2016. “Food-Sharing Practices Online.” Études Inuit Studies 40 (2): 225–243. jstor.org/stable/26578204.
- Garakani, T. 2016. “The Education of Inuit Youth in Nunavik.” Études Inuit Studies 40 (2): 25–46. doi.org/10.7202/1055430ar.
- Government of Northwest Territories. n.d.-a. Indigenous Languages and Education Secretariat. Retrieved May 3, 2023. ece.gov.nt.ca/en/services.
- Government of Northwest Territories. n.d.-b. NWT Indigenous Languages Action Plan. Retrieved May 3, 2023. ece.gov.nt.ca/sites/ece/files.
- Government of Nunavut. 2007. Inuit Qaujimajatuqangit Education Framework for Nunavut Curriculum. Iqaluit: Department of Education. https://www.gov.nu.ca/sites/default/files/publications/2024-01/Inuit%20Qaujimajatuqangit%20ENG.pdf.
- Grenoble, L. 2018. “Arctic Indigenous Languages.” In Routledge Handbook of Language Revitalization, edited by L. Hinton et al., 345–354. London: Routledge.
- Hill, R. 2016. “Transitioning from Māori-medium to English: Pursuing biliteracy.” New Zealand Journal of Educational Studies 51 (1): 33–52. https://doi.org/10.1007/s40841-015-0034-8.
- Igloliorte, H. 2017. «Curating Inuit Qaujimajatuqangit.» Art Journal 76 (2): 100–113. doi.org/10.1080/00043249.2017.1367196.
- Inspire Nunavik. Critical Skills. Nunavik-IcE. Accessed September 12, 2024. https://nunavik-ice.com/en/c/career-and-community-development/the-critical-skills/.
- Inuktut Tusaalanga. n.d. What Is Inuktut? Retrieved May 4, 2023. tusaalanga.ca.
- ITK (Inuit Tapiriit Kanatami). 2011. First Canadians, Canadians First. Ottawa: ITK. itk.ca/wp-content/uploads/2016/07.
- ITK (Inuit Tapiriit Kanatami). 2014. Social Determinants of Inuit Health in Canada. Ottawa: ITK. itk.ca/wp-content/uploads/2016/07/ITK_Social_Determinants_Report.pdf.
- ITK (Inuit Tapiriit Kanatami). 2016. National Inuit Strategy on Suicide Prevention. Ottawa: ITK. itk.ca/wp- content/uploads/2016/07.
- ITK (Inuit Tapiriit Kanatami). 2017. (Re)Visioning Success in Inuit Education. Ottawa: ITK. itk.ca/wp-content/uploads/2017/10.
- Koperqualuk, L. 2009. “How Do We Build History in Nunavik?” Les Cahiers du CIÉRA 4 (15): 15–18. ciera.ulaval.ca/sites/ciera.ulaval.ca/files.
- Kovach, M. 2016. “Doing Indigenous Methodologies.” In Sage Handbook of Qualitative Research, edited by N. Denzin and Y. Lincoln, 214–234. Los Angeles: Sage.
- Lopez-Gopar, M. E. 2007. “Beyond the Alienating Alphabetic Literacy.” Diaspora, Indigenous, and Minority Education 1 (3): 159–174. doi.org/10.1080/ 15595690701394758.
- López-Gopar, M. E., and W. Sughrua. 2014. “Social Class in English Language Education in Oaxaca, Mexico.” Journal of Language, Identity & Education 13 (2): 104–110. doi.org/10.1080/15348458.2014.901822
- Lopez-Gopar, M. E., V. Huerta Córdova, K. Ríos, and W. M. Sughrua. 2021. “Las del istmo son muy cabronas.” Journal of Language, Identity & Education 20 (5): 311–324. doi.org/10.1080/15348458.2021.1957680.
- MacDonald, Natasha Ita. 2023. “Why Inuit Culture and Language Matter.” Alternative 19 (4): 794–803. https://doi.org/10.1177/11771801231197.
- McGregor, D. 2018. “From ‘Decolonized’ to Reconciliation Research.” ACME 17 (3): 810–831. acme-journal.org/index.php/acme/article/view/1335.
- McGregor, H. E. 2012. “Curriculum Change in Nunavut.” McGill Journal of Education 47 (3): 285–302. doi.org/10.7202/1014860ar.
- McGregor, H. E., and C. A. McGregor. 2016. “Behind the Scenes of Inuit Curriculum Development.” Études Inuit Studies 40 (2): 109–131. jstor.org/stable/26578198.
- McMillan, B. 2015. “Educating for Cultural Survival in Nunavut.” Paideusis 22 (2): 24–37. doi.org/10.7202/1071456ar.
- Morgan, R. 2017. “Culturally Relevant Pedagogy in Nunavik.” Master’s thesis, Acadia University, Wolfville. scholar.acadiau.ca/islandora/object/theses:2160.
- Motha, S. 2006. “Decolonizing ESOL.” Critical Inquiry in Language Studies 3 (2–3): 75–100. doi.org/10.1080/15427587.2006.9650841.
- National Centre for Collaboration in Indigenous Education. 2020. Inuit Education Initiative. nccie.ca/story/the-inuit-education-initiative.
- Nunatsiavut Government. n.d. Inuttitut uKâlalluta, ilinniatitsiluta, InosiKalluta! Retrieved May 3, 2023. https://nunatsiavut.com/wp-content/uploads/2020/11/2021-to-2026-Language-Strategy-ENG-FINAL-E-COPY.pdf.
- Özdemir, E. 2017. “Promoting EFL Learners’ Intercultural Communication.” Computer Assisted Language Learning 30 (6): 510–528. doi.org/10.1080/09588221.2017. 1325907.
- Pirbhai-Illich, F., and F. Martin. 2019. “Decolonizing Teacher Education.” In Redefining Teaching Competence, edited by D. Martin and E. Smolcic, 65–94. Palgrave ON: Macmillan.
- Rogers, J. 2023. “Towards an Indigenous Literature Re-View Methodology: Aboriginal and Torres Strait Islander Boarding School Literature.” The Australian Educational Researcher: A Publication of the Australian Association for Research in Education 51 (4): 1579–1606. https://doi.org/10.1007/s13384-023-00654-4.
- Savard, A., D. Manuel, and T.-W. J. Lin. 2014. “Incorporating Culture in the Curriculum.” In Education 19 (3): 72–94.
- Sawatzky, A., S. L. Harper, I. Shiwak, and M. Wood. 2019. “’We Have Our Own Way.’” In Routledge Handbook of Indigenous Wellbeing, edited by C. Fleming and M. Manning, 223–236. Abingdon: Routledge.
- Smith, L. T. 1999. Decolonizing Methodologies. London: Zed.
- Snow, K., and H. Ochlaski. 2018. “Making Room.” Education in the North 25 (3): 32–48. doi.org/10.26203/y2a6-gf72.
- Statistics Canada. 2017. Indigenous Population Continues to Grow. https://statcan.gc.ca/census-recensement/2016.
- Stevenson, B. 2014. “How Much Culture Is Enough?” Intercultural Education 25 (6): 468–483. doi.org/10.1080/14675986.2014.990231.
- Stoffer, J. 2017. “The Importance of Culturally Safe Assessment Tools.” Australian Journal of Indigenous Education 46 (1): 64–70. doi.org/10.1017/jie.2016.30.
- Taylor, D. M., and S. C. Wright. 2003. “Do Aboriginal Students Benefit from Heritage Language Education?” Canadian Journal of Native Studies 23: 1–24.
- Tester, F. J., and P. Irniq. 2008. “Inuit Qaujimajatuqangit.” Arctic 61 (Suppl. 1): 48–61. doi.org/10.14430/arctic101.
- TRC (Truth and Reconciliation Commission of Canada). 2015a. Truth and Reconciliation Commission of Canada: Calls to Action. https://ehprnh2mwo3.exactdn.com/wp-content/uploads/2021/01/Calls_to_Action_English2.pdf.
- TRC (Truth and Reconciliation Commission of Canada). 2015b. Canada’s Residential Schools: The Inuit and Northern Experience. https://ehprnh2mwo3.exactdn.com/wp-content/uploads/2021/01/Volume_2_Inuit_and_Northern_English_Web.pdf.
- Tulloch, S., L. Metuq, J. Hainnu, S. Pitsiulak, E. Flaherty, C. Lee, and F. Walton. 2016. “Inuit Principals and Bilingual Education.” Études/Inuit/Studies 40 (1): 189–209. jstor.org/stable/44254680.
- Tulloch, S., Q. Pilakapsi, M. Shouldice, K. Crockatt, C. Chenier, and J. Onalik. 2009. “Inuit Perspectives on Bilingualism.” Études Inuit Studies 33 (1–2): 133–152. jstor.org/stable/42870293.
- United Nations. n.d. International Decade of Indigenous Languages 2022–2032. Retrieved April 25, 2023. www.un.org/development/desa/indigenouspeoples/indigenous-languages.html.
- UNPFII (United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues). n.d. Indigenous Languages [Backgrounder]. Retrieved April 29, 2023. https://un.org/development/desa/indigenouspeoples/wp-content/uploads/sites/19/2018/04/Indigenous-Languages.pdf.
- Usborne, E., J. Caouette, Q. Qumaaluk, and D. M. Taylor. 2009. “Bilingual Education in an Aboriginal Context.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12 (6): 667–684. doi.org/10.1080/13670050802684388.
- Vick-Westgate, A. 2002. Nunavik: Inuit-Controlled Education in Arctic Québec. Calgary: University of Calgary Press.
- Wilson, S. 2008. Research Is Ceremony. Halifax: Fernwood.
- Wilson, B., S. J. Quinn, T. Abbott, and S. Cairney. 2018. “The Role of Aboriginal Literacy.” Educational Research for Policy and Practice 17 (1): 1–13. doi.org/10.1007/s10671-017-9217-z.
- Wyatt, Q. 2021. “Increasing the Cultural Competence of Inuit Education.” Henry M. Jackson School of International Studies. jsis.washington.edu/news/increasing-the-cultural-competence-of-inuit-education.
