Full list
You will be redirected to the institution’s website in order to read these documents.
-
2018 — Tintin and the Adventures of Translation: Les Bijoux de la CastafioreAbstract
Abstract Although the fields of children’s literature and comics in translation studies have attracted attention in recent years, there has been less investigation of the translation of comics for children, specifically. The main aim of this dissertation is to demonstrate how the losses and gains of expressive language can be attributed to the complexity of transferring meaning for a young audience. In assessing specific translation challenges found in Les Bijoux de la Castafiore we can attempt to understand the translators’ decision-making processes and determine the different methods and strategies used when translating for children. We propose to examine how various … Read more