Abstracts
Résumé
L’article étudie l’auto-anthologie du poète Abdellatif Laâbi, intitulée L’Arbre à poèmes et publiée dans la collection « Poésie / Gallimard » en 2016. Partie intégrante des « oeuvres-bilans » de l’auteur, elle réunit une sélection de poèmes parus entre 1992 et 2012 dans divers recueils. Après avoir défini la notion d’« auto-anthologie », nous interrogeons les choix qui ont présidé à la composition de cet objet littéraire, dans une perspective sociologique et poétique. L’oeuvre, placée sous le signe de la mobilité et du fragment, nous invite à relire une partie des poèmes de l’auteur, grâce à un travail de recomposition. Passant d’un ton et d’une forme à l’autre, par un jeu ludique de contrepoint et d’alternance constante, Laâbi propose d’explorer un « continent humain » et poétique qu’il n’a jamais cessé de sillonner.
Mots-clés :
- Abdellatif Laâbi,
- auto-anthologie,
- lyrisme,
- poésie francophone,
- poésie contemporaine
Abstract
This article examines the poet Abdellatif Laâbi’s auto-anthology L’Arbre à poèmes, published in the « Poésie / Gallimard » collection in 2016. An integral part of the author’s « summative works », it brings together a selection of poems published between 1992 and 2012 in various collections. After defining the notion of « auto-anthology », this article examines the choices that presided over the composition of this literary object from a sociological and poetic perspective. The collection, characterized by mobility and fragmentation, invites us to reread some of the author’s poems, through a process of recomposition. Moving from one tone and form to another, in a playful game of counterpoint and constant alternation, Laâbi invites the reader to explore a poetic and « human continent » that he has never stopped roaming.
Keywords:
- Abdellatif Laâbi,
- auto-anthology,
- lyricism,
- French-speaking poetry,
- contemporary poetry
