Abstracts
Abstract
Pulmonic ingressive speech – utterances spoken on the in-breath – is a common feature of many languages including Icelandic. This paper presents findings from a survey-based study conducted in Iceland and in Icelandic-speaking communities in North America on the use of ingressive speech in Icelandic. It includes a general inquiry into the phenomenon in Icelandic and addresses three hypotheses. Results of the survey did not fully confirm our first hypothesis—that ingressive speech continues to be used in Icelandic and that it is used primarily by females. Although it is still used, survey respondents reported that ingressive speech was used about the same by males as by females in both Iceland and North America. However, participants reported hearing it somewhat more in females. Our second hypothesis – that its use is on the wane – was only confirmed by the North American respondents’ reports. Our third hypothesis – that ingressive speech is non-existent in North American Icelandic was not confirmed by the survey results
Keywords:
- ingressive speech,
- Icelandic,
- linguisitics,
- women's speech
Résumé
La parole ingressive pulmonaire - les énoncés prononcés à l'inspiration - est une caractéristique commune à de nombreuses langues, y compris l'islandais. Cet article présente les résultats d'une étude menée en Islande et dans les communautés islandophones en Amérique du Nord sur l’usage de la parole ingressive en islandais. Ilcomprend une enquête générale sur le phénomène en islandais et aborde trois hypothèses. Les résultats de l'enquête n'ont pas entièrement confirmé notre première hypothèse que la parole ingressive continue d'être utilisée en islandais et qu'elle est principalement utilisée par les femmes. Bien qu'elle soit toujours utilisée, les personnes interrogées ont indiqué que la parole ingressive était utilisée à peu près de la même manière par les hommes et par les femmes, tant en Islande qu'en Amérique du Nord. Cependant, les participants ont rapporté l'avoir entendu un peu plus souvent chez les femmes. Notre deuxième hypothèse - que son usage se diminue - n'a été confirmée que par les rapports des répondants nord-américains. Notre troisième hypothèse, soit que la parole ingressive n’existe pas en islandais d'Amérique du Nord, n'a pas été confirmée par les résultats de l'enquête.
Appendices
Bibliography
- Clarke, Sandra, and Gunnel Melchers. 2005. “Ingressive particles across borders: Gender and discourse parallels across the North Atlantic.” In Dialects across borders: 11th International Conference on Methods in Dialectology (Methods XI), Joensuu, August 2002. Edited by Markku Filppula, Juhani Klemola, Marjatta Palander, and Esa Penttilä, 51–72. Amsterdam: John Benjamins.
- Coates, Jennifer. 1989. “Gossip revisited: Language in all-female groups.” In Women in their speech communities. Edited by Jennifer Coates and Deborah Tannen, 94–121. London: Longman.
- Eklund, Robert. 2008. “Pulmonic ingressive phonation: diachronic and synchronic characteristics, distribution and function in animal and human sound production and in human speech.” Journal of the International Phonetics Association 38, no. 3: 225-324.
- Gao, Man and Peter Sundkvist. 2015. “Pulmonic Ingressive Speech in Orkney Dialect.” Scottish Language 34: 1-13.
- Hakulinen, Auli, Tine Larsen, and Jakob Steensig. 2022. “Indexing that something is sufficient: Interactional functions of ingressive particles in Finnish and Danish.” Nordic Journal of Linguistics 45, no. 1: 99-125.
- Hakulinen, Auli. 1993. “Inandningen som kulturellt interaktionsfenomen.” In Språk och social kontext. Edited by Ann-Marie Ivars, Hanna Lehti-Eklund, Pirkko Lilius, Anne-Marie London, and Helena Solstrand-Pipping. 49–67. Helsingfors: Helsingfors universitet, Institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur.
- Kobayashi, Nazuki. 2001. “Ingressivt “Ja”: Ja på innpust – ikke tegn på overraskelse eller dårlig hjerte.” MA diss., Bergen University.
- Peters, Francis J. 1981. “The Paralinguistic Sympathetic Ingressive Affirmative in English and the Scandinavian Languages.” PhD diss., New York University.
- Pitschmann, Louis A. 1987. “The Linguistic Use of Ingressive Air Stream in German and the Scandinavian Languages.” General Linguistics 27, no. 3: 153-161.
- Stølen, Marianne. 1994. “Gender-related use of the ingressive Ja in informal conversation among native speakers of Danish.” In Cultural performances The Third Berkeley Women and Language Conference, University of California, Berkeley. Edited by Mary Bucholtz, A. C. Liang, Laurel A. Sutton, and Caitlin Hines, 668–677. Somerville: Cascadilla Press.
- Stølen, Marianne. 1995. “Multi-functional ja: An analysis of the Danish affirmative ingressive ja as conversation structuring device in informal conversations.” Nordlyd: Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics 23: 217–229.
- Sundkvist, Peter. 2012. “Pulmonic Ingressive Speech in the Shetland Isles: Some Observations on a Potential Nordic Relic Feature.” Nordic Journal of English Studies 11, no. 3: 188-202. doi:10.35360/njes.270.
- Thom, Eleanor Josette. 2005. “The Gaelic gasp and its North Atlantic cousins: A study of ingressive pulmonic speech in Scotland.” MA diss., University College London.

