Mesure et évaluation en éducation
Volume 30, Number 3, 2007
Table of contents (5 articles)
-
Un cycle de modélisation comme méthodologie supportant l’élaboration d’un construit théorique en recherche en éducation
Nicole Landry and Réjean Auger
pp. 1–27
AbstractFR:
Cet article décrit une méthodologie éprouvée dans le cadre d’une recherche théorique en éducation. Les défis méthodologiques inhérents à ce type de recherche sont présentés sous la forme d’une synthèse de la documentation spécialisée. La discussion aborde la démarche générale d’investigation, dans un premier temps, et les modes d’investigation, dans un deuxième temps. L’ensemble de la démarche méthodologique est opérationnalisée et organisée à partir de ce qui est appelé le cycle de modélisation conceptuelle, appliqué ici à l’élaboration d’une classification. L’opérationnalisation et l’instrumentation à chacune des étapes du cycle de modélisation mènent à la distinction d’éléments techniques et de produits attendus, dans le but d’un meilleur contrôle de la qualité du processus de recherche.
EN:
This article describes a methodology tested within the framework of a theoretical research in education. The methodological challenges inherent in this type of research are presented in the form of a synthesis of the specialized literature. The discussion approaches the general step of investigation, initially, and the modes of investigation, in the second time. The methodological process is organized from what is called Cycle of conceptual modeling, applied here to the development of a classification. Each stage of the cycle leads to the identification of technical elements and awaited products, with an aim of a better quality control of the process of research.
PT:
Este artigo descreve uma metodologia utilizada no âmbito de uma investigação teórica em educação. Os desafios metodológicos inerentes a este tipo de investigação são apresentados sob a forma de uma síntese da documentação especializada. A discussão aborda, num primeiro momento, o procedimento geral da investigação e, num segundo momento, os modos de investigação. O conjunto do procedimento metodológico é operacionalizado e organizado a partir do chamado ciclo de modelização conceptual, aplicado aqui à elaboração de uma classificação. A operacionalização e a instrumentação para cada uma das etapas do ciclo de modelização conduzem à distinção de elementos técnicos e de produtos esperados, com o objectivo de um melhor controlo da qualidade do processo de investigação.
-
Étude de l’activité évaluative de professeurs stagiaires confrontés à des productions d’élèves en mathématiques : quel référent pour l’évaluateur ?
Marc Vantourout
pp. 29–58
AbstractFR:
Nous étudions l’activité évaluative de dix-huit professeurs stagiaires – professeurs des écoles (enseignement primaire) et professeurs de mathématiques (enseignement secondaire) – confrontés à des productions d’élèves en mathématiques. Les observations réalisées visent principalement l’identification du référent de l’évaluateur. Le dispositif de recherche organisé autour d’une « situation aménagée » permet de proposer des conditions expérimentales analogues pour tous les professeurs. Les analyses réalisées nous amènent à distinguer quatre profils de comportements évaluatifs et à relever plusieurs phénomènes évaluatifs.
EN:
We have studied the assessment activity of eighteen pre-service teachers – elementary school teachers and secondary school mathematics teachers – during their assessment of students’ mathematics problem solving. The main objective of the observations is to identify the frame of reference of the assessor. The research design entails a computer-based situation of simulation that ensures similar experimental conditions for all teachers. The analysis carried out enable us to identify four profiles of assessment behavior as well as several assessment tendencies.
PT:
Estudamos a actividade avaliativa de dezoito professores estagiários – professores do ensino básico (1º ciclo) e professores de matemática (ensino secundário) – confrontados com as produções dos alunos em Matemática. O principal objectivo das observações realizadas é a identificação do quadro de referência do avaliador. O dispositivo de investigação, organizado à volta de uma “situação simulada”, permite que todos os professores tenham condições experimentais análogas. As análises realizadas levam-nos a distinguir quatro perfis de comportamentos avaliativos e a relevar vários fenómenos avaliativos.
-
Pratiques pédagogiques dans les écoles de langue française de l’Ontario selon les données contextuelles du PIRLS 2001
Marielle Simon, Catherine Turcotte, Tracy Ferne and Renée Forgette-Giroux
pp. 59–80
AbstractFR:
Les données contextuelles du PIRLS 2001 fournissent une occasion d’explorer les pratiques pédagogiques en lecture des enseignants. À l’aide de ces données, la présente étude compare les pratiques en lecture des enseignants des écoles de langue française d’Ontario avec deux autres groupes d’enseignants : ceux des écoles de langue anglaise de l’Ontario et ceux des écoles de langue française du Québec. Des mesures d’association indiquent que les pratiques des enseignants des écoles de langue française de l’Ontario ressemblent davantage à celles des écoles de langue française du Québec qu’à celles de leurs cohortes anglophones de l’Ontario. Les enseignants des écoles de langue française de l’Ontario auraient tendance à moins différencier leurs pratiques et les ressources et feraient appel à des approches d’évaluation davantage traditionnelles comparativement à ceux des écoles de langue anglaise de l’Ontario. Celles-ci ressemblent aux pratiques des enseignants des écoles de langue française du Québec.
EN:
PIRLS 2001 background data provide opportunities to further explore variables related to teaching and assessing reading. This study compared the teaching and assessment practices of Ontario’s French-language schools to those from Ontario’s English-language schools and Quebec’s French-language schools. Cramer’s V results show that Ontario’s French-language school teachers’ practices are closer to those from Quebec than to those of Ontario English teachers. Teachers from French-language schools from Ontario, like those from Quebec, tend to use teacher-centered practices and to attach greater importance to traditional forms of assessment compared to those from English-language schools.
PT:
Os dados contextuais do PIRLS 2001 constituem uma oportunidade para explorar as práticas pedagógicas dos professores no ensino da leitura. Com a ajuda destes dados, este estudo compara as práticas em leitura dos professores das escolas de língua francesa de Ontario, com outros dois grupos de professores: os das escolas de língua inglesa de Ontario e os das escolas de língua francesa do Québéc. As medidas de associação indicam que as práticas dos professores das escolas de língua francesa de Ontario são mais semelhantes às das escolas de língua francesa do Québéc do que às dos seus colegas anglo-saxónicos de Ontario. Os professores das escolas de língua francesa de Ontario parecem distinguir menos as suas práticas e recursos e utilizar abordagens de avaliação mais tradicionais do que os das escolas de língua inglesa de Ontario. Estes têm semelhanças com as práticas dos professores de língua francesa do Québéc.
-
Une grille d’analyse des dispositifs d’accompagnement pédagogique dans l’enseignement universitaire. Sept clés pour appréhender les dimensions d’un dispositif
Salmon Didier, Jean-Marie De Ketele and Philippe Parmentier
pp. 81–97
AbstractFR:
À travers une synthèse des travaux existants et l’inventaire des dispositifs d’accompagnement pédagogique mis en place en première année par les différentes institutions universitaires belges francophones, cette étude vise à construire une grille d’analyse des dispositifs d’accompagnement pédagogique. En résumé, les dispositifs d’accompagnement pédagogique peuvent être caractérisés par l’utilisation de sept clés correspondant à autant de questions : pour qui (la population visée) – quand (la période de programmation) – par qui (les intervenants) – sur quoi (l’objet) – pour quoi (la fonction) – avec quoi (les moyens mobilisés) – où (le lieu).
EN:
Based on a literature review and an inventory of the pedagogical assistance schemes introduced for first year students by several French-language Belgian universities, this study aims at developing an analytical framework for characterizing the assistance schemes. The seven key concepts that specify the pedagogical assistance schemes correspond to seven questions: for whom, when, by whom, what about, what for, how, where.
PT:
A partir de uma revisão da literatura e do inventário dos dispositivos de acompanhamento pedagógico implementados no primeiro ano, pelas diferentes instituições universitárias da Bélgica Francófona, este estudo pretende construir uma grelha de análise dos dispositivos de acompanhamento pedagógico. Em resumo, os dispositivos de acompanhamento pedagógico caracterizam-se pela utilização de sete conceitos correspondentes a igual número de questões : para quem (a população alvo) – quando (o período de programação) – por quem (os intervenientes) – sobre quê (o objecto) – para quê (a função) – com quê (os meios mobilizados ) - onde (o lugar).
-
La méthode de conversion de la cote de rendement au collégial (cotes R) en moyenne cumulative exprimée en pourcentage
Denis Savard and Serge Sévigny
pp. 99–128
AbstractFR:
Le présent article décrit les fondements de la formule de conversion des cotes de rendement au collégial, les cotes R, en moyennes cumulatives exprimées en pourcentage. Cette moyenne est utilisée depuis 2003 par les universités québécoises participant au palmarès des universités du magazine Maclean’s. L’utilité de la formule développée dépasse largement les simples fins de classement des établissements pour lesquelles elle a été élaborée. Dans les faits, la moyenne cumulative brute des cégépiens ne peut être comparée sans désavantager sérieusement ceux-ci par rapport aux finissants du secondaire des autres provinces canadiennes. Par souci d’équité, cette formule, qui convertit les cotes R en moyennes cumulatives exprimées en pourcentage, devrait être utilisée dans tous les cas où les résultats des finissants de cégeps sont comparés à ceux de leurs homologues du secondaire des autres provinces dans le cas de processus de sélection (accès aux programmes contingentés, octroi de bourses au mérite ou de prix d’excellence) ou de mesure comparative de la performance des établissements ou des systèmes.
EN:
This article examines the basic premises underlying the formula converting R scores into cumulative percentage grades. Since 2003, this method is used by Québec universities ranked in MacLean’s magazine. However, the scope of this conversion formula largely exceeds the simple classification of institutions for which it was conceived. In fact, Cegep students are seriously disadvantaged when their cumulative average is compared to that of high school graduates from other Canadian provinces. To be equitable, the R score-to-percentage conversion method should be used each time the grades of Cegep graduates are compared to those of their high school peers elsewhere in Canada during the admission process (access to limited enrolment programs, eligibility for bursaries based on merit or achievement awards) or as a measure to compare the performances of educational institutions or systems.
PT:
O presente artigo descreve os fundamentos da fórmula de conversão de quotas de rendimento no colégio, as quotas R, em médias cumulativas expressas em percentagem. Esta média é utilizada desde 2003 pelas universidades do Québéc, que participam no palmarés das universidades da revista Maclean’s. A utilidade da fórmula desenvolvida ultrapassa largamente os simples fins de ordenação dos estabelecimentos para os quais foi elaborada. Efectivamente, a média cumulativa bruta dos colégios do Québéc não pode ser comparada sem pô-los em grande desvantagem relativamente aos finalistas do secundário das outras províncias canadianas. Por razões de equidade, esta fórmula, que converte as quotas R em médias cumulativas expressas em percentagem, deveria ser utilizada sempre que os resultados dos finalistas dos colégios do Québéc são comparados com os dos seus homólogos do secundário das outras províncias, no caso de processos de selecção (acesso aos programas contingentados, atribuição de bolsas de mérito ou de prémios de excelência) ou de medida comparativa da performance dos estabelecimentos ou dos sistemas.