Abstracts
Résumé
Dans le roman Un vent prodigue de Simone Chaput, paru en 2013, le personnage d’Adrienne prend les traits d’une ethnolinguiste qui part dans le Grand Nord à la recherche d’une tribu autochtone dont la langue menacée de disparition n’a pas encore été consignée. La représentation du Grand Nord et le lieu de cette tribu dans le texte nous intéressent parce qu’Adrienne reproduit, dans son regard d’anthropologue occidentale, une vision mythifiée des premiers peuples qui prennent des allures de « bons sauvages » dans un paradis perdu qui aurait le potentiel de ramener l’Occident à sa pureté originelle. C’est à partir de la notion d’hétérologie de Michel de Certeau que nous lirons cette recherche du « lieu de l’Autre » et que nous tenterons de cartographier un lieu fictif et en dernière analyse, mythifié et hautement poétisé.
Mots-clés :
- Simone Chaput,
- hétérologie,
- Grand Nord,
- altérité,
- littérature minoritaire francophone
Abstract
In Simone Chaput’s novel of 2013, Un vent prodigue, the character Adrienne is of an ethnolinguist who leaves for Northern Canada to study an Indigenous tribe whose language threatened with extinction has not yet been studied. The textual representation is of Northern Canada and the location of the tribe in question is of interest because Adrienne reproduces, from her perspective as a Western anthropologist, a mythicized vision of Indigenous peoples who take on the attributes of “noble savages” in a paradise lost that could have the potential to return the West to its original purity. Michel de Certeau’s notion of “heterology” will guide the reading of this search for “a place of the Other” and the attempt to map a space that is fictional and, ultimately, mythicized and highly poetic.
Keywords:
- Simone Chaput,
- heterology,
- Northern Canada,
- alterity,
- francophone minority literature
Appendices
Bibliographie
- BRUNET, Roger, Robert FERRAS et Hervé THÉRY (1993). Les mots de la géographie : dictionnaire critique (troisième édition revue et augmentée), Montpellier, RECLUS, 518 p.
- CHAPUT, Simone (2013). Un Vent prodigue. Montréal, Leméac, 235 p.
- DE CERTEAU, Michel (1981). «Le lieu et l’autre de Montaigne “Des cannibales”», dans OLENDER, M. et BIRNBAUM, P. (dir.), Le racisme : mythes et sciences : pour Leon Polyakov, Bruxelles, Complexe, p. 187-200
- DE CERTEAU, Michel (1986). Heterologies. Discourse on the Other, Theory and History of Literature. Minneapolis, University of Minnesotta Press, 276 p.
- ELIADE, Mircea (1991). La nostalgie des origines : méthodologie et histoire des religions, Paris, Gallimard (coll. «Folio Essais»), 276 p.
- ELIADE, Mircea (1987). Le sacré et le profane, Paris, Gallimard (coll. «Folio Essais»), 185 p.
- LESTRINGANT, Franck (2005). Le Brésil de Montaigne : Le Nouveau Monde des Essais 1580-1592. Paris, Chandeigne, 317 p.
- SECHIN, Anne (2016a). «Étude stylistique et philosophique de l’oxymore dans La Belle Ordure de Simone Chaput», Cahiers franco-canadiens de l’Ouest, vol. 28, no 2, p. 253–278.
- SECHIN, Anne (2016b). «Lectures de l’espace manitobain dans Un Vent prodigue de Simone Chaput», Temps Zéro, no 9.
- WOOD, Denis (1992). The Power of Maps. New York, The Guilford Press, 248 p.
