Abstracts
Mots-clés :
- adaptation,
- animation,
- intermédialité,
- dialogues intermédiaux,
- créativité
Keywords:
- adaptation,
- animation,
- intermediality,
- intermedial dialogues,
- creativity
Appendices
Bibliographie
- Barrès, Patrick, “Adaptation littéraire et court métrage d’animation ; Poïétique de la circularité de l’écart,” Adaptation littéraire et courts métrages d’animation: Au milieu de l’image coulent les textes, Dutel, Jérôme, (dir.), Paris: L’Harmattan, 2020, pp. 35-46.
- Boillat, Alain, « L’effet BD à l'ère du cinéma en images de synthèse : quand les adaptations filmiques de comic books suggèrent la fixité de leur modèle dessinée », Bande Dessinée et Adaptation (Littérature, Cinéma, Tv), Benoît Mitaine, Isabelle Schmidt-Pitiot et David Roche (dir.), Clermont-Ferrand, Presses Universitaires Blaise Pascal, 2015, pp. 179-210.
- Bolter, Jay David ; Grusin, Richard, Remediation: Understanding New Media, Cambridge, MIT Press, 1998.
- Dutel, Jérôme (ed.), Adaptation littéraire et courts métrages d’animation, Paris : L’Harmattan, 2020.
- Fellini, Federico, Il libro dei sogni, edited by Tullio Kezich and Vittorio Boarini; with a contribution by Vincenzo Mollica, New York: Rizzoli, 2008.
- Greimas, Algirdas Julien, Sémantique structurale, Paris, PUF, coll. « Formes sémiotiques », 1986.
- Rall, Hannes, Adaptation for Animation – Transforming Literature Frame by Frame, Taylor and Francis Group, 2020.
- Richard, David, Film Phenomenology and Adaptation. Sensuous Elaboration, Amsterdam: Amsterdam University Press, 2021.
- Vimenet, Pascal, Un Abécédaire de la fantasmagorie, Paris : L’Harmattan, 2017.
- Wells, Paul, « ‘Thou art Translated’: Analysing Animated Adaptation », Adaptation – From Text to Screen, Screen to Text, Deborah Cartmell and Imelda Whelehan (eds.), Longond and New York: Routledge, 1999, pp. 199-213.