Some features and content are currently unavailable today due to maintenance at our service provider. Status updates

Port Acadie
Revue interdisciplinaire en études acadiennes
An Interdisciplinary Review in Acadian Studies

Number 13-14-15, Spring–Fall 2008, Spring 2009 La résistance des marges : exploration, transfert et revitalisation des traditions populaires des francophonies d’Europe et d’Amérique Guest-edited by Jean-Pierre Pichette

Actes du colloque international organisé du 15 au 18 août 2007 à l’Université Sainte-Anne

Table of contents (32 articles)

Ouverture

  1. Le principe du limaçon, une métaphore de la résistance des marges

Première partie : l’exploration de la marge. Explorer la marge en France

  1. Ethnologie de la France : avant-premières en Bretagne ou la marge comme terrain exploratoire?
  2. Dialectologie et standardisation linguistique – Centres et marges économiques et culturels en Basse-Bretagne

Première partie : l’exploration de la marge. Explorer la marge au Canada

  1. Charlevoix ou la création d’une région folklorique dans la méthodologie des premiers folkloristes québécois
  2. En marge de la marge : la cueillette d’une tradition orale en milieu dit de culture de pauvreté

Deuxième partie : les migrations et transferts culturels de l’Europe à l’Amérique. Les discours de la marge : autorité et subversion

  1. Québec et Bretagne catholiques : même combat de résistance de la marge ethnoreligieuse
  2. Sainte Anne, une marginale qui résiste!
  3. François-Marie Rohel, « Breton » de Saint-Brieux (Saskatchewan), ou le refus d’une « bretonitude » institutionnelle

Deuxième partie : les migrations et transferts culturels de l’Europe à l’Amérique. Migrations et transferts culturels aux XVIIe et XVIIIe siècles

  1. Les aboiteaux acadiens : origines, controverses et ambiguïtés
  2. Les Acadiens en Guyane (1765–1848) : une « société d’habitation » à la marge ou la résistance d’un modèle d’organisation sociale

Deuxième partie : les migrations et transferts culturels de l’Europe à l’Amérique. Migrations et transferts culturels aux XIXe et XXe siècles

  1. Quand les traditions culturelles cimentent une volonté d’exister – Le cas des Wallons du Wisconsin
  2. Béarnais émigrés en Amérique : des marges qui résistent?

Troisième partie : les ambiguïtés de la marge. Mise en scène de la marge

  1. Au-dessus de la marge? Les commémorations au Collège Sainte-Anne 1940–1955
  2. Quand des institutions cherchent à sortir de la marge… Exploration de mots choisis pour raconter la Bretagne aux touristes
  3. La migration d’un savoir-faire traditionnel : la cuisine des crêpes bretonnes au Québec

Troisième partie : les ambiguïtés de la marge. Ambivalence de la marge

  1. Relations et perceptions entre un peuple et son clergé à la fin du xixe siècle
  2. La résistance des marges : le cas de la religion populaire
  3. Une charrette qui a traversé l’océan? Les reflets de l’Ankou breton en Acadie

Troisième partie : les ambiguïtés de la marge. Marge et identité

  1. La création des « vrais Métis » : définition identitaire, assujettissement et résistances
  2. Migrations des peuples africains en Europe et transferts des habitudes culturelles : le cas des Burkinabè de France
  3. Les nouvelles frontières culturelles du Québec : le rôle des musées comme marqueurs identitaires

Quatrième partie : les marges, lieux de résistance. La Mi-carême ou la mémoire vive de la marge

  1. Se masquer à la mi-carême : perspectives de renouveaux communautaires
  2. La Mi-Carême distributrice de friandises : survivance d’une tradition française à l’Île-du-Prince-Édouard
  3. Fonction sociale de la mi-carême à Natashquan

Quatrième partie : les marges, lieux de résistance. Les rythmes de la marge : inventer sans renier

  1. Marginalité et modernité : l’évolution de la musique cadienne
  2. Choisir le chemin moins fréquenté : regard sur la musique traditionnelle
  3. La gigue québécoise dans la marge de celle des îles Britanniques

Quatrième partie : les marges, lieux de résistance. Les chants de la marge : paroles entretenues

  1. Singularités et survivances dans le répertoire de chansons traditionnelles françaises du Détroit
  2. Sources orales et mémoire historique dans la Bretagne d’Ancien Régime : la représentation des héros

Quatrième partie : les marges, lieux de résistance. Revanche et revivification des marges

  1. Les avatars d’une quête chantée : de l’eginane à la guignolée
  2. Le rôle des marges linguistiques dans la transmission des chansons de tradition orale – Quelques remarques sur les versions du « Roi Renaud » en Bretagne
  1. Collaborateurs

Back issues of Port Acadie