Abstracts
Résumé
Les questions liées au langage clair en droit ont fait l’objet de plusieurs études dans les années 1990 et 2000, lesquelles visaient à déterminer s’il est possible de rédiger des textes normatifs qui sont plus faciles à lire et à comprendre pour les citoyens. L’article effectue une revue de quatre études réalisées entre 1995 et 2000 au Canada et dans différents pays du Commonwealth, en mettant l’accent sur comment et auprès de quels groupes de citoyens ces recherches ont été effectuées. Bien que des objectifs similaires sous-tendent les études, à savoir concevoir des tests qui sont le plus près possible d’un usage réel, les méthodes de recherche et les groupes de citoyens auprès desquels elles ont été réalisées sont très différents. Les choix méthodologiques effectués et les populations retenues, eu égard aux objectifs énoncés, affectent négativement les conclusions obtenues dans la plupart des études recensées. Il serait possible de mieux tirer profit de la participation citoyenne dans ce genre de projet. Un apport intéressant de ces études, toutefois, est l’importance de la collecte de données mixtes pour la recherche en rédaction législative. L’observation de citoyens dans le cadre des études analysées permet aux légistes de mieux comprendre comment les textes qu’ils rédigent sont reçus, perçus et compris. La légistique est une science et un art en constante évolution, et la participation citoyenne dans la recherche est nécessaire pour l’enrichir afin de répondre aux besoins de l’avenir.
Mots-clés :
- rédaction législative,
- légistique,
- langage clair,
- recherche empirique en droit,
- accessibilité du droit,
- compréhension du droit
Abstract
Plain language in the law has been the subject of many studies in the 1990s and 2000s. Those studies aimed to determine whether it is possible to draft normative instruments that are easier to read and to understand for citizens. This paper reviews four studies conducted between 1995 and 2000 in Canada and other Commonwealth countries, by focusing on how these studies were conducted and which groups of citizens were involved. While the studies share similar objectives in regard to the importance of creating tests that align as closely as possible to a real use of the legislative text, the research methods that were chosen and the groups of citizens that were recruited to take part in the studies vary a lot. Unfortunately, the chosen methodology made and the selected populations, given the stated research objectives, negatively impact the conclusions in most of the studies. It should be possible to make better use of the involvement of citizens in this type of project. An interesting contribution brought by those studies, however, is the importance of the collection of mixed-type data for research in legislative drafting. Observing citizens has enabled legislative drafters to better understand how the texts they draft are perceived, received and understood. Legislative drafting is an art and a science in constant evolution, and involving citizens is necessary in order to inform the drafting of the future.
Keywords:
- legislative drafting,
- legistics,
- plain language,
- empirical legal research,
- accessibility of the law,
- understanding of the law
Appendices
Bibliographie
- Aylwin, Nicole. 2016. « Human-Centered Design and the Justice System: Lessons from the Field », Slaw. Canada’s Online Legal Magazine, 6 juin. http://www.slaw.ca/2016/06/06/human-centered-design-and-the-justice-system-lessons-from-the-field/. Page consultée le 6 mars 2023.
- Barraclough, Tom, Hamish Fraser et Curtis Banes. 2021. Legislation as Code for New Zealand: Opportunities, Risks, and Recommendations. Rapport de recherche. Auckland, New Zealand Law Foundation Information Law and Policy Project (ILAPP). http://www.nzlii.org/nz/journals/NZLFRRp/2021/3.pdf. Page consultée le 6 mars 2023.
- Bekink, Bernard et Christo Botha. 2007. « Aspects of Legislative Drafting: Some South African Realities (or Plain Language Is Not Always Plain Sailing) », Statute Law Review, 28, 1 : 34-67.
- Bernheim, Emmanuelle. 2021. « L’observation : une immersion au service de la compréhension du “droit vivant” », dans Dalia Gesualdi-Fecteau et Emmanuelle Bernheim (dir.). La recherche empirique en droit : méthodes et pratiques. Montréal, Les Éditions Thémis : 131-154.
- Bernheim, Emmanuelle, Pierre Noreau et Alexandra Bahary-Dionne. 2021. « La justice et la non-représentation au carrefour de la localisation sociale », Canadian Journal of Law and Society/La Revue canadienne droit et société, 36, 3 : 405-425.
- Berry, Duncan. 2000. « Audience Analysis in the Legislative Drafting Process », The Loophole. Journal of the Commonwealth Association of Legislative Counsel, juin : 61-68.
- Bertlin, Alison. 2014. « What Works Best for the Reader? A Study on Drafting and Presenting Legislation », The Loophole. Journal of the Commonwealth Association of Legislative Counsel, mai : 25-49.
- Conseil d’État. 2018. « Juridiction administrative : nouveaux modes de rédaction des décisions », Conseil d’État, 10 décembre. https://www.conseil-etat.fr/actualites/juridiction-administrative-nouveaux-modes-de-redaction-des-decisions. Page consultée le 20 septembre 2023.
- Cornu, Gérard. 2005. Linguistique juridique. 3e édition. Paris, Montchrestien, coll. « Précis Domat. Droit privé ».
- Dumas, Joseph S. et Janice C. Redish. 1999. A Practical Guide to Usability Testing. Édition révisée. Portland, Intellect Books.
- Fernbach, Nicole. 1990. La lisibilité dans la rédaction juridique au Québec. Rapport. Ottawa, Centre canadien d’information juridique, Centre de promotion de la lisibilité.
- Fernbach, Nicole. 2005. « Le mouvement pour la simplification des communications officielles », dans Jean-Claude Gémar et Nicholas Kasirer (dir.). Jurilinguistique : entre langues et droits/Jurilinguistics: Between Law and Language. Montréal/Bruxelles, Les Éditions Thémis/Bruylant : 161-177.
- Gadamer, Hans-Georg. 1976. Vérité et méthode. Paris, Éditions du Seuil.
- Gauthier, Benoît et Isabelle Bourgeois (dir.). 2016. Recherche sociale. De la problématique à la collecte des données. 6e édition. Québec, Presses de l’Université du Québec.
- GLPi et Vicki Schmolka. 2000. Results of Usability Testing Research on Plain Language Draft Sections of the Employment Insurance Act. Rapport de recherche. Ottawa, Ministère de la Justice du Canada.
- Goupil, Sylvie. 2007. « Gouvernement en ligne et démocratie. Vers une mutation de la relation citoyenne à l’État ? », Politique et Sociétés, 26, 1 : 27-46.
- Hadfield, Gillian. 2020. « Des lois conçues par ordinateur : la prochaine percée de l’IA ? », communication à la conférence de l’Institut canadien d’administration de la justice : 2020. Rédiger les lois dans un monde postmoderne. Ottawa, 10 septembre. https://ciaj-icaj.ca/fr/bibliotheque/videos/redaction-legislative/. Page consultée le 6 mars 2023.
- Issalys, Pierre, Florence Méthot et Amélie Quoibion, avec la collaboration de Michelle Cumyn et Mélanie Samson. 2020. « Chantier 4. Lisibilité des lois et des contrats », dans Pierre Noreau, Emmanuelle Bernheim, Maya Cachecho, Catherine Piché, Jean-François Roberge et Catherine Rossi (dir.). 22 chantiers sur l’accès au droit et à la justice. Montréal, Éditions Yvon Blais : 67-86.
- Kimble, Joseph. 1996-1997. « Writing for Dollars, Writing to Please », Scribes Journal of Legal Writing, 6. https://scribes.org/wp-content/uploads/2022/12/Scribes_vol6_04_Writing_for_Dollars.pdf. Page consultée le 4 mars 2024.
- Kintsch, Walter. 1998. Comprehension: A Paradigm for Cognition. New York, Cambridge University Press.
- Knight, Philip. 1996. Clearly Better Drafting: A Report to Plain English Campaign on Testing Two Versions of the South Africa Human Rights Commission Act, 1995. Rapport. Stockport, Plain English Campaign.
- Krongold, Susan. 1992. « Writing Laws: Making them Easier to Understand », Ottawa Law Review/Revue de droit d’Ottawa, 24, 2 : 495-581.
- Lafond, Pierre-Claude. 2012. L’accès au droit et à la justice civile au Québec : portrait général. Cowansville, Éditions Yvon Blais.
- Lagacé, Jacques. 2010. « L’accessibilité du langage des lois », dans Richard Tremblay (dir.). Éléments de légistique. Comment rédiger les lois et les règlements. Cowansville, Éditions Yvon Blais : 419-428.
- Lagacé, Jacques (dir.). 2019. Guide pour la rédaction de textes législatifs clairs. Québec, Ministère de la Justice, Direction générale des affaires juridiques et de l’accès à la justice.
- Masson, Michael E. J. et Mary Anne Waldron. 1994. « Comprehension of Legal Contracts by Non-Experts: Effectiveness of Plain Language Redrafting », Applied Cognitive Psychology, 8, 1 : 67-85.
- New Zealand Law Commission. 1996. Legislation Manual: Structure and Style. Rapport 35. Wellington, Law Commission.
- Noreau, Pierre. 1997. « La scolarité, la socialisation et la conception du droit : un point de vue sociologique », Les Cahiers de droit, 38, 4 : 741-768.
- Noreau, Pierre. 2020. « L’accès au droit et à la justice : perspectives nouvelles et recherche empirique », dans Pierre Noreau, Emmanuelle Bernheim, Maya Cachecho, Catherine Piché, Jean-François Roberge et Catherine Rossi (dir.). 22 chantiers sur l’accès au droit et à la justice. Montréal, Éditions Yvon Blais : XIII-XLIV.
- Office of the Parliamentary Counsel. « About Us », gov.uk. https://www.gov.uk/government/organisations/office-of-the-parliamentary-counsel/about. Page consultée le 13 mars 2023.
- Organisation internationale de normalisation (ISO). 2023. ISO 24495-1 : 2023. Langage clair et simple – Partie 1. Principes directeurs et lignes directrices. https://www.iso.org/fr/standard/78907.html. Page consultée le 20 septembre 2023.
- Parliament of the Commonwealth of Australia, House of Representatives Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs. 1993. Clearer Commonwealth Law: Report of the Inquiry into Legislative Drafting by the Commonwealth. Rapport. Canberra, Australian Government Publishing Services.
- Redish, Janice. 2003. « Adding Value as a Professional Technical Communicator », Technical Communication, 50, 4 : 505-518.
- Roy, Stéphanie. 2013. « Le langage clair en droit : pour une profession plus humaine, efficace, crédible et prospère ! », Les Cahiers de droit, 54, 4 : 975-1007.
- Salembier, Paul. 2018. Legal & Legislative Drafting. 2e édition. Toronto, LexisNexis.
- Salyzyn, Amy, Jacquelyn Burkell, Emma Costain et Brandon Piva. 2019. « What Makes Court Forms Complex? Studying Empirical Support for a Functional Literacy Approach », Journal of Law & Equality, 15, 1 : 31-67.
- Salyzyn, Amy, Lori Isaj, Brandon Piva et Jacquelyn Burkell. 2017. « Literacy Requirements of Court Documents: An Underexplored Barrier to Access to Justice », FIMS Publications, 158. https://ir.lib.uwo.ca/cgi/viewcontent.cgi?article=1163&context=fimspub. Page consultée le 4 mars 2024.
- Schriver, Karen A. 1993. « Quality in Document Design: Issues and Controversies », Technical Communication, 40, 2 : 239-257.
- Sossin, Lorne. 2016. « Designing Administrative Justice: Draft », communication à la British Columbia Continuing Legal Education Administrative Law Conference, 18 novembre. https://digitalcommons.osgoode.yorku.ca/cgi/viewcontent.cgi?referer=https://www.google.com/&httpsredir=1&article=1276&context=all_papers. Page consultée le 4 mars 2024.
- States of Jersey Legislative Drafting Office. 2023. Computer-Readable Legislation Project. Introduction. https://www.gov.je/Government/NonexecLegal/StatesGreffe/SiteAssets/pages/legislativedraftingoffice/Introduction%20to%20the%20Computer-Readable%20Legislation%20Project.pdf. Page consultée le 13 mars 2023.
- Stewart, Gordon. 1995. « Legislative Drafting and the Marginal Note », Statute Law Review, 16, 1 : 21-67.
- Sullivan, Ruth. 2001a. « Some Implications of Plain Language Drafting », Statute Law Review, 22, 3 : 145-180.
- Sullivan, Ruth. 2001b. « The Promise of Plain Language Drafting », McGill Law Journal/Revue de droit de McGill, 47, 1 : 97-128.
- The National Archives. « About Us », legislation.gov.uk. legislation.gov.uk/aboutus. Page consultée le 13 mars 2023.
- Tremblay, Richard. 2006. « L’abstraction au service de la clarté en rédaction législative », dans Anne Wagner et Sophie Cacciaguidi-Fahy (dir.). Legal Language and the Search for Clarity, Berne/New York, Peter Lang : 105-140.
- Trevethan, Sylvie, Wendy Gordon et Marie-Andrée Roy. 1995. Règlement sur les pièces pyrotechniques à l’usage des consommateurs. Rapport de recherche. Ottawa, Ministère de la Justice du Canada. Non publié.
- Van Der Meij, Hans. 2000. « Examining the Relationship Between Quality Writing and Quality Reading », Technical Communication, 47, 2 : 195-204.
- Victorian Law Reform Commission. 2017. Plain English and the Law: The 1987 Report Republished. Rapport. Melbourne, Victorian Law Reform Commission. https://www.lawreform.vic.gov.au/wp-content/uploads/2022/04/Plain-English-and-the-Law-republished_forweb.pdf. Page consultée le 4 mars 2024.
- Webb, Thomas E. et Robert Geyer. 2020. « The Drafter’s Dance: The Complexity of Drafting Legislation and the Limitations of “Plain Language” and “Good Law” Initiatives », Statute Law Review, 41, 2 : 129-158.
- Wright, P. et A. J. Hull. 1988. « Reading to Do: Creating Contingent Action Plans », British Journal of Psychology, 79, 2 : 187-211.
- Wright, Anita D. et Jone Rymer. 1994. « The Value of Usability Testing in Document Design », Bulletin of the Association for Business Communication, 57, 4 : 48-51.