Abstracts
Abstract
The Atlas of Kanyen’kehá:ka Space project (Kanyen’kehá:ka Nation, 2020; see www.mohawkatlas.org) launched in 2019 for the purposes of preserving Kanyen’kéha (Mohawk language) place names and related landscape terminology. Built using Nunaliit, a community mapping framework developed by Carleton University’s Geomatics and Cartographic Research Centre (GCRC), the Atlas is capable of pinning points onto a map and attaching media such as pronunciations, photos, videos and documents to that point. With funding for the Atlas through the Social Sciences and Humanities Research Council, the Atlas Research Team held workshops in Kanyen’kehá:ka communities to document their space with over 198 places and approximately 188 media files added from within the communities. However, we knew there was also potential to use the Atlas for language revitalization activities. With funding from the National Indian Brotherhood, we created a language learning curriculum integrating the Atlas and drone technology with land-based activities which was used during Land Back Summer Camp, held at the Native North American Travelling College in Akwesasne in July 2022. This paper discusses the components of the curriculum centred around the Atlas as task-based language learning. Because of the wide range of ages and language proficiency, the curriculum is a combination of different methods and strategies that are designed to reinforce each other. These included teaching the campers how to fly drones and integrate the footage into the Atlas of Kanyen’kehá:ka Space working with four L1 Kanyen’kéha speakers to describe the footage. The camp also included land-based activities as well as games and activities in Kanyen’kéha.
Résumé
Le projet Atlas de l'Espace Kanyen'kehá:ka (Kanyen’kehá:ka Nation, 2020; voir www.mohawkatlas.org) a été lancé en 2019 dans le but de préserver les toponymes en Kanyen'kéha (langue mohawk) et la terminologie paysagère associée. Construit à l'aide de Nunaliit, un cadre de cartographie communautaire développé par le Centre de recherche en géomatique et cartographie de l'Université Carleton (GCRC), l'Atlas permet de localiser des points sur une carte et d'y associer des médias, tels que des prononciations, des photos, des vidéos et des documents. Avec un financement du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada pour l'Atlas, l'équipe de recherche a animé des ateliers dans les communautés Kanyen'kehá:ka pour documenter leur espace, ajoutant plus de 198 lieux et environ 188 fichiers multimédias provenant des communautés. Cependant, nous savions qu'il y avait aussi un potentiel d'utilisation de l'Atlas pour les activités de revitalisation linguistique. Avec un financement de la National Indian Brotherhood nous avons créé un programme d'apprentissage linguistique intégrant l'Atlas et la technologie des drones avec des activités liées à la terre, lequel a été utilisé lors du camp d'été « Land Back » organisé au Native North American Travelling College à Akwesasne en juillet 2022. Cet article discute des composantes du programme centré autour de l'Atlas employé comme outil d’apprentissage des langues basé sur des tâches. En raison de la grande diversité des âges et des niveaux de compétence linguistique, le programme combine différentes méthodes et stratégies conçues pour se renforcer mutuellement. Le programme inclut l’enseignement de la conduite de drones aux campeurs, ainsi que l’intégration des images dans l'Atlas de l'Espace Kanyen'kehá:ka. Cela se fait en collaboration avec quatre locuteurs natifs de Kanyen'kéha pour décrire les images. Le camp propose également des activités en lien avec la terre, ainsi que des jeux et des activités en Kanyen'kéha.
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Bibliography
- Chiblow, S., & Meighan, P. J. (2022). Language is land, land is language: The importance of Indigenous languages. Human Geography, 15(2), 206–210. https://doi.org/10.1177/19427786211022899
- Cenerini, C., Junker, M. O., & Rosen, N. (2017). Mapping dialectal variation using the Algonquian Linguistic Atlas. Language Documentation and Conservation, 11, 305–324. http://hdl.handle.net/10125/24738
- Crampton, J. W. (2001). Maps as social constructions: Power, communication and visualization. Progress in Human Geography, 25(2), 235–252. https://doi.org/10.1191/030913201678580494
- Davies, A., & Elder, C. (Eds.) (2004). The handbook of applied linguistics. John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9780470757000
- Delaronde, K. M. (Executive Producer). (2004 – Present). Tóta tánon Ohkwá:ri [TV series]. Kanien’kehá:ka Onkwawén:na Raotitióhkwa Language and Cultural Center.
- Ellis, R. (2017). Task-based language teaching. In S. Loewen, & M. Sato (Eds.), The Routledge handbook of instructed second language acquisition (pp. 108–125). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315676968
- First Nations Information Governance Centre. (2023). The First Nations principles of OCAP®. https://fnigc.ca/ocap-training
- Francis, A. T. (2019). Haudenosaunee forest stewardship. [Master’s Thesis, Cornell University]. https://doi.org/10.7298/m5hy-bf32
- Gawne, L., & Ring, H. (2016). Mapmaking for language documentation and description. Language Documentation & Conservation, 10, 188–242. http://hdl.handle.net/10125/24692
- Geomatics and Cartographic Research Centre. (2018). Nunaliit Atlas Framework. http://nunaliit.org
- Gomashie, G. (2019). Kanien’keha/Mohawk Indigenous language revitalization efforts in Canada. McGill Journal of Education / Revue des sciences de l'éducation de McGill, 54(1), 151–171. https://doi.org/10.7202/1060864ar
- Hercus, L., Hodges, F., & Simpson, J. (2009). The land is a map: Placenames of indigenous origin in Australia. ANU Press. http://www.jstor.org/stable/j.ctt24hfdz
- Himmelmann, N. P. (1998). Documentary and descriptive linguistics. Linguistics, 36(1), 161–195. https://doi.org/10.1515/ling.1998.36.1.161
- Hinton, L. (2001). The master-apprentice language learning program. In L. Hinton, & K. Hale (Eds.), The green book of language revitalization in practice (pp. 217-226). Brill. https://doi.org/10.1163/9789004261723_018
- Hinton, L. (2011). Language revitalization and language pedagogy: New teaching and learning strategies. Language and Education, 25(4), 307–318. https://doi.org/10.1080/09500782.2011.577220
- Hinton, L., Florey, M., Gessner, S., & Manatowa-Bailey, J. (2018). The master-apprentice language learning program. In L. Hinton, L. Huss, & G. Roche (Eds.), The Routledge handbook of language revitalization. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315561271
- Holme, R. (2003). Carrying a baby in the back: Teaching with an awareness of the cultural construction of language. In M. Bryam, & P. Grundy (Eds.), Context and culture in language teaching and learning. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853596728-003
- Ingram, R. (2020). Naming place in Kanyen’kéha: A study using the O’nonna three-sided model. [Doctoral dissertation, Carleton University]. https://doi.org/10.22215/etd/2020-13999
- Ingram, R. (2021). Indigenous place names as visualizations of Indigenous knowledge. In J. B. Hess (Ed.), Digital mapping and Indigenous America (pp. 182–192). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429295546
- Kanyen’kehá:ka Nation (Creators, Knowledge Holders). (2020). Atlas of Kanyen’kehá:ka Space [Map].Geomatics and Cartographic Research Centre. https://mohawkatlas.org
- Kermoal, N. (2016). Métis women’s environmental knowledge and the recognition of Métis rights. In N. Kermoal, & I. Altamirano-Jiménez (Eds.), Living on the land: Indigenous women’s understanding of place. Athabasca University Press. https://doi.org/10.15215/aupress/9781771990417.01
- Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.
- Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge University Press. https://psycnet.apa.org/doi/10.1017/CBO9780511815355
- McIvor, O. (2020). Indigenous language revitalization and applied linguistics: Parallel histories, shared futures? Annual Review of Applied Linguistics, 40, 78–96. https://doi.org/10.1017/S0267190520000094
- Mohawk Council of Akwesasne. (2023, March 23). Kanien’keha Crash Course Challenge. Mohawk Council of Akwesasne. http://www.akwesasne.ca/kanienkeha-crash-course-challenge-tewatewennaweienst
- Penfield, S. D., & Tucker, B. V. (2011). From documenting to revitalizing an endangered language: Where do applied linguists fit? Language and Education, 25(4), 291–305. https://doi.org/10.1080/09500782.2011.577219
- Prabhu, N. S. (1987). Second language pedagogy. Oxford University Press.
- Richards, M., & Kanatawakhon-Maracle, D. (2002). An intensive Native language program for adults: The instructors’ perspective. McGill Journal of Education / Revue des sciences de l'éducation de McGill, 37(3), 371–386. https://mje.mcgill.ca/article/view/8644
- Rogoff, B. (1990). Apprenticeship in thinking: Cognitive development in social context. Oxford University Press.
- Savignon, S. J. (2002). Communicative language teaching: Linguistic theory and classroom practice. In S. J. Savignon (Ed.), Interpreting communicative language teaching: Contexts and concerns in teacher education (pp. 1–28). Yale University Press. http://www.jstor.org/stable/j.ctt1npsh9.4
- Shaul, D. L. (2014). Linguistic ideologies of Native American language revitalization: Doing the lost language Ghost Dance. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-05293-9
- Six Nations Polytechnic. (2022). Programs & Courses. Six Nations Polytechnic. https://www.snpolytechnic.com/programs-courses
- van Compernolle, R. A., & Williams, L. (2013). Sociocultural theory and second language pedagogy. Language Teaching Research, 17(3), 277–281. https://doi.org/10.1177/1362168813482933
- Vygotsky, L. S. (1962). Thought and language. MIT Press.
- White, L. (2009). Free to be Kanien'kehaka: A case study of educational self-determination at the Akwesasne Freedom School (No. 3354523) [Doctoral Dissertation, University of Arizona] ProQuest Dissertations & Theses Global. https://www.proquest.com/dissertations-theses/free-be-i-kanienkehaka-case-study-educational/docview/304847743/se-2
- Widdowson, H. G. (1980) Applied linguistics: The pursuit of relevance. In R. B. Kaplan (Ed.), On the scope of applied linguistics. Newbury House.
- Willis, J. (1996). A framework for task-based learning. Intrinsic Books.